<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>wort-gestalten: Elke Hesse – Werbetext und Werbelektorat – München &#187; Übersetzung</title>
	<atom:link href="http://wort-gestalten.de/category/uebersetzung/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://wort-gestalten.de</link>
	<description>Die Textwerkstatt von Elke Hesse</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Jan 2012 08:59:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>Einfach stimmlos ausatmen!</title>
		<link>http://wort-gestalten.de/einfach-stimmlos-ausatmen/</link>
		<comments>http://wort-gestalten.de/einfach-stimmlos-ausatmen/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Apr 2010 15:21:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elke Hesse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medien]]></category>
		<category><![CDATA[Sprachbetrachtung]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wort-gestalten.de/?p=2838</guid>
		<description><![CDATA[Der isländische Vulkan mit dem (fast) unaussprechlichen Namen Eyjafjallajökull macht uns ja ganz schön zu schaffen. Jetzt habe ich aber dank dem Belles Lettres Webmagazin für Dichter und Denker 1. gelernt, dass so gar nicht der Vulkan, sondern der Gletscher heißt, unter dem sich dieser Vulkan verbirgt, und dass 2. dieses Wort in drei Bestandteile [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://wort-gestalten.de/einfach-stimmlos-ausatmen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.belleslettres.eu/video/eyjafjallajokull-aussprachetraining.mp3" length="498484" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Textüberraschungen</title>
		<link>http://wort-gestalten.de/textuberraschungen/</link>
		<comments>http://wort-gestalten.de/textuberraschungen/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 12:50:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elke Hesse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[arsEdition]]></category>
		<category><![CDATA[Kinder]]></category>
		<category><![CDATA[Kosmos]]></category>
		<category><![CDATA[übersetzen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wort-gestalten.de/?p=2659</guid>
		<description><![CDATA[Ein großer Unterschied zwischen der Arbeit an Werbetexten und an Texten für Bücher ist, dass erstere in der Regel zu den Schnellgeborenen, dafür  meist aber auch nur den Eintagsfliegen zählen. Bei letzteren dagegen dauert es viele Monate, bis sie sich aus den Geburtswehen den Weg ans Licht der Welt bahnen, erfreuen sich dafür aber auch [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://wort-gestalten.de/textuberraschungen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Frauen vor – aber bitte ohne sprachliches Eigentor</title>
		<link>http://wort-gestalten.de/frauen-vor-%e2%80%93-aber-bitte-ohne-sprachliches-eigentor/</link>
		<comments>http://wort-gestalten.de/frauen-vor-%e2%80%93-aber-bitte-ohne-sprachliches-eigentor/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 11:04:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elke Hesse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sprachbetrachtung]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[(D)englisch]]></category>
		<category><![CDATA[kommunizieren]]></category>
		<category><![CDATA[Sprache]]></category>
		<category><![CDATA[Sprachqualität]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wort-gestalten.de/?p=2291</guid>
		<description><![CDATA[Heute am frühen Abend ist Fußball angesagt. (Bei mir im Kleinen: Unser Jüngster bestreitet ein wichtiges Nachholspiel, zu dem Mama und Bruder ihn als treue Fans begleiten dürfen.) In der ARD im Großen: Um 18 Uhr spielt die deutsche Frauenfußball-Nationalmannschaft gegen die USA. Das Ganze gilt als Testspiel für die kommende WM 2011 in Deutschland. [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://wort-gestalten.de/frauen-vor-%e2%80%93-aber-bitte-ohne-sprachliches-eigentor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Übersetzen mit Kompetenz, aber nicht with competence</title>
		<link>http://wort-gestalten.de/uebersetzen-mit-kompetenz-aber-nicht-with-competence/</link>
		<comments>http://wort-gestalten.de/uebersetzen-mit-kompetenz-aber-nicht-with-competence/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Jun 2009 07:39:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elke Hesse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Schreibarbeit]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[(D)englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Protextbewegung]]></category>
		<category><![CDATA[übersetzen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wort-gestalten.de/?p=2060</guid>
		<description><![CDATA[Ich habe schon einige Geschenkbücher und Jugendsachbücher aus dem Englischen übersetzt. Ich würde das nicht gern als Haupttätigkeit machen wollen, aber immer mal wieder zwischendurch etwas zu übersetzen, macht mir großen Spaß. Es ist schön, einen fremdsprachigen Text ins Deutsche zu übertragen, herauszufinden, wie sich englische Wörter, Sätze, Aussagen und Wendungen in einen deutschen Text [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://wort-gestalten.de/uebersetzen-mit-kompetenz-aber-nicht-with-competence/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Der Krise den Bankrott erklären</title>
		<link>http://wort-gestalten.de/entscheidende-wendungen-zerbrochene-tische-und-fluchtreflexe/</link>
		<comments>http://wort-gestalten.de/entscheidende-wendungen-zerbrochene-tische-und-fluchtreflexe/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2009 19:43:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elke Hesse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Geflügelte Worte]]></category>
		<category><![CDATA[Sprachbetrachtung]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Bankrott]]></category>
		<category><![CDATA[kommunizieren]]></category>
		<category><![CDATA[Krise]]></category>
		<category><![CDATA[Pleitegeier]]></category>
		<category><![CDATA[Sprache]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wort-gestalten.de/?p=1730</guid>
		<description><![CDATA[Das derzeit beliebteste Wort in sämtlichen deutschen Medien dürfte mit großem Abstand das Wort Krise sein. Hier ein paar ziemlich frische Schlagzeilen: Bayern schießt sich aus der Krise. (zeit.de) Die IT-Branche trotzt der Krise. (heise.de) Die FDP profitiert von der Krise.(tagesschau.de) Die Pflegebranche kennt keine Krise. (handelsblatt.com) und die Bundesregierung überschreibt sogar ihre Webseite zu [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://wort-gestalten.de/entscheidende-wendungen-zerbrochene-tische-und-fluchtreflexe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Übersetzung: 50 Ideen zum Zeichnen und Malen</title>
		<link>http://wort-gestalten.de/50-ideen-zum-zeichnen-und-malen/</link>
		<comments>http://wort-gestalten.de/50-ideen-zum-zeichnen-und-malen/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 18:31:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elke Hesse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Kinder]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wort-gestalten.de/?p=2634</guid>
		<description><![CDATA[50 Ideen zum Zeichnen und Malen Übersetzt von Elke Hesse arsEdition 50 Karten 15,6 cm x 10,0 cm 8,95 € ISBN: 978-3760726687 Eine Box – 50 Ideen! Langeweile war gestern, heute treten die Ideenboxen in Aktion! Zu jeder Box im praktischen Mitnahmeformat gehören 50 bunte Karten; diese mit Anregungen für Malarbeiten. Abwechslung und Kreativität werden [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://wort-gestalten.de/50-ideen-zum-zeichnen-und-malen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Übersetzung: 50 Ideen zum Selbermachen</title>
		<link>http://wort-gestalten.de/ubersetzung-50-ideen-zum-selbermachen/</link>
		<comments>http://wort-gestalten.de/ubersetzung-50-ideen-zum-selbermachen/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 18:20:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elke Hesse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Kinder]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wort-gestalten.de/?p=2629</guid>
		<description><![CDATA[50 Ideen zum Selbermachen Übersetzt von Elke Hesse arsEdition 50 Karten 15,6 cm x 10,0 cm 8,95 € ISBN: 978-3760726663 Eine Box – 50 Ideen! Langeweile war gestern, heute treten die Ideenboxen in Aktion! Zu jeder Box im praktischen Mitnahmeformat gehören 50 bunte Karten; diese mit Anregungen für Bastelarbeiten. Abwechslung und Kreativität werden dabei groß [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://wort-gestalten.de/ubersetzung-50-ideen-zum-selbermachen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Übersetzung: Mini-Drachen</title>
		<link>http://wort-gestalten.de/uebersetzung-mini-drachen/</link>
		<comments>http://wort-gestalten.de/uebersetzung-mini-drachen/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Jan 2007 10:00:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elke Hesse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Referenzen]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[arsEdition]]></category>
		<category><![CDATA[Kinder]]></category>
		<category><![CDATA[übersetzen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wort-gestalten.de/?p=1450</guid>
		<description><![CDATA[Simon Mugford Mini-Drachen Mit bunten Papiervorlagen zum Falten Aus dem Englischen von Elke Hesse arsEdition, Broschur, 24 Seiten Erscheinungstermin: 2006 Leider nicht mehr lieferbar.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://wort-gestalten.de/uebersetzung-mini-drachen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Übersetzung: Auf der Ritterburg</title>
		<link>http://wort-gestalten.de/ubersetzung-auf-der-ritterburg/</link>
		<comments>http://wort-gestalten.de/ubersetzung-auf-der-ritterburg/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Feb 2006 16:30:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elke Hesse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Referenzen]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[arsEdition]]></category>
		<category><![CDATA[Kinder]]></category>
		<category><![CDATA[übersetzen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wort-gestalten.de/?p=1221</guid>
		<description><![CDATA[Clare Beaton Auf der Ritterburg Basteln &#8211; Spielen &#8211; Wissen Aus dem Englischen von Elke Hesse Mit diesem Buch kannst du dir eine eigene Ritterburg basteln &#8211; mit allem, was dazugehört. Zusätzlich findest du im Heft viele Informationen über das Leben auf einer Burg im Mittelalter. arsEdition, Broschur, 24 Seiten Erscheinungstermin: 2005 Leider nicht mehr [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://wort-gestalten.de/ubersetzung-auf-der-ritterburg/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Übersetzung: Papierflieger</title>
		<link>http://wort-gestalten.de/ubersetzung-papierflieger/</link>
		<comments>http://wort-gestalten.de/ubersetzung-papierflieger/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2006 13:54:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elke Hesse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Referenzen]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[arsEdition]]></category>
		<category><![CDATA[Kinder]]></category>
		<category><![CDATA[übersetzen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wort-gestalten.de/?p=1145</guid>
		<description><![CDATA[Alan Folder Papierflieger Mit bunten Papiervorlagen zum Falten Aus dem Englischen von Elke Hesse arsEdition, Broschur, 30 Seiten Erscheinungstermin: 2004 Leider nicht mehr lieferbar. Siehe aber Band 2.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://wort-gestalten.de/ubersetzung-papierflieger/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

